Ктм международные конвенции для рыболовных судов

Под охраной конвенции

Артикул 565936FD
2 042 Р 7 3743 Р

Количество —

Пожалуйста, введите ответ цифрами: Дельта — тест моторист. Все вопросы и ответы тестирующего комплекса дельта. Вопросы и ответы тестирующего комплекса дельта по краткосрочным курсам для судоводителей. Перечень вопросов для электромехаников. Вопросы и ответы по морскому праву. Обеспечение экологической безопасности II. Определение безубыточного объема продаж и зоны безопасности предприятий II. Основные факторы, определяющие государственную политику в области обеспечения химической и биологической безопасности II. Пути гарантированной безопасности II. Основные меры государственной поддержки в области обеспечения химической и биологической безопасности VI. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Конвенция составлена в одном подлинном экземпляре на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали Конвенцию. Лондоне седьмого июля тысяча девятьсот девяносто пятого года. Для целей настоящего Приложения применяются следующие определения: При определении пределов ограниченных вод Администрация должна принимать во внимание руководство, разработанное Организацией. На судах, спроектированных с дифферентом, ватерлиния, по которой измеряется эта длина, должна быть параллельна конструктивной ватерлинии. В таком случае заинтересованная Администрация должна сообщать Генеральному секретарю подробные сведения о мерах, которые она приняла в отношении подготовки и дипломирования такого персонала. Дипломы для персонала рыболовных судов выдаются лишь в случае выполнения требований в отношении стажа работы, возраста, состояния здоровья, подготовки, квалификации и экзаменов в соответствии с настоящими правилами. Диплом, выдаваемый Стороной в соответствии с пунктом 1, подтверждается этой Стороной, удостоверяющей выдачу такого диплома по форме, предписанной в дополнении 1 или дополнении 2. Дипломы и подтверждения составляются на государственном языке или языках страны, которая их выдает. Если диплом составлен не на английском языке, его текст должен содержать перевод на английский язык. В том что касается радиооператоров, Стороны могут: Администрация, которая в соответствии с правилом 7 признала диплом, выданный другой Стороной или по ее уполномочию, выдает подтверждение, удостоверяющее признание этого диплома, по форме, предписанной в дополнении 3. Срок действия подтверждения истекает, как только истекает срок действия подтвержденного диплома или он изымается, его действие приостанавливается или он аннулируется выдавшей его Стороной, и в любом случае не позднее чем через пять лет после даты выдачи.

Любой надлежащий диплом, выдаваемый владельцу согласно положениям Конвенции ПДНВ года для работы в качестве старшего механика, механика или радиооператора, считается соответствующим диплому для целей пункта 1 в отношении рыболовных судов. С учетом вариантов, допускаемых согласно дополнениям 1, 2 и 3, Администрации могут использовать форму, отличающуюся от формы, приведенной в этих дополнениях, при условии, что такая форма содержит, как минимум, требуемую информацию и что сведения представлены латинскими буквами и арабскими цифрами. Контроль, осуществляемый согласно статье 8 надлежащим образом уполномоченным должностным лицом, ограничивается следующим: Такие дипломы признаются, если нет очевидных оснований полагать, что диплом был получен обманным путем или что владелец диплома не является лицом, которому он был первоначально выдан; и 1. В случае обнаружения недостатков согласно пункту 1 осуществляющее контроль должностное лицо немедленно уведомляет в письменном виде капитана судна, и Администрацию, с тем чтобы можно было предпринять соответствующие действия. В таком уведомлении указываются подробные сведения об обнаруженных недостатках и основания, по которым Сторона устанавливает, что эти недостатки создают опасность для людей, имущества или окружающей среды. Недостатки, которые могут считаться создающими опасность для людей, имущества или окружающей среды, включают следующее: Генеральный секретарь обеспечивает Стороны, по их просьбе, любой информацией, направленной ему согласно статье 4. Сторона, которая не направила информацию, требуемую статьей 4, в течение двадцати четырех месяцев с даты вступления Конвенции в силу для Стороны, не имеет права претендовать на преимущества по настоящей Конвенции до получения информации Генеральным секретарем. Каждая Сторона обязуется установить и применять средства обеспечения того, чтобы программы, включающие обучение и практическую подготовку, необходимые для достижения стандартов компетентности, регулярно проверялись для обеспечения их эффективности. С целью признания, путем подтверждения в соответствии с правилом 3, диплома, выданного другой Стороной или по ее уполномочию, каждая Администрация должна убедиться в том, что требования относительно стандартов компетентности, а также выдачи и подтверждения дипломов полностью соблюдены этой Стороной.

Дипломы, выданные государством, не являющимся Стороной, или по его уполномочию, не признаются. Несмотря на требования пункта 1 настоящего правила и пункта 5 правила 3, Администрация, если этого требуют обстоятельства, может разрешить лицу, имеющему надлежащий действительный диплом, выданный другой Стороной, без его подтверждения, требуемого пунктом 5 правила 3, работать на судне, имеющем право плавать под ее флагом, в течение периода, не превышающего трех месяцев, при условии предъявления документального доказательства того, что Администрации представлена заявка на подтверждение. Профессиональный стандартный диплом или диплом практика для работы в должности, на занятие которой настоящей Конвенцией требуется диплом, выдаваемые до вступления Конвенции в силу для Стороны в соответствии с законодательством этой Стороны или Регламентом радиосвязи, признаются действительными для работы в такой должности после вступления в силу Конвенции для этой Стороны. После вступления Конвенции в силу для Стороны она может продолжать выдачу профессиональных стандартных дипломов в соответствии с установившейся практикой в течение не более пяти лет. Такие дипломы признаются действительными для целей Конвенции. В течение этого переходного периода такие дипломы выдаются только лицам, которые начали свою работу на судах по определенной специальности, к которой относятся эти дипломы, до вступления Конвенции в силу для этой Стороны. Сторона обеспечивает, чтобы все другие кандидаты на получение диплома сдали экзамен и получили дипломы в соответствии с Конвенцией. Сторона, в течение двух лет после вступления Конвенции в силу для нее, может выдавать диплом практика членам персонала рыболовных судов, которые не имеют ни надлежащего диплома по Конвенции, ни профессионального стандартного диплома, выданного согласно ее законодательству до вступления Конвенции в силу для этой Стороны, но которые: Для целей Конвенции диплом практика, выданный на основании настоящего пункта, рассматривается как эквивалент диплома, выданного на основании Конвенции. В случаях исключительной необходимости Администрация, если, по ее мнению, это не создает опасности для людей, имущества или окружающей среды, может выдавать льготное разрешение, позволяющее лицу работать на определенном рыболовном судне в течение определенного срока, не превышающего шести месяцев, в должности, на занятие которой оно не имеет надлежащего диплома, при условии что лицо, которому выдается льготное разрешение, для занятия вакантной должности должно иметь надлежащую квалификацию, отвечающую требованиям Администрации в отношении обеспечения безопасности.

Такое разрешение предоставляется для занятия должности радиооператора лишь при условиях, предусмотренных соответствующими положениями Регламента радиосвязи. Любое льготное разрешение на занятие какой-либо должности выдается только лицу, имеющему надлежащий диплом для занятия должности одной ступенью ниже. Если диплома для занятия должности ступенью ниже по Конвенции не требуется, то льготное разрешение может быть выдано лицу, чьи компетентность и опыт, по мнению Администрации, явно соответствуют требованиям для замещения такой должности, причем, если такое лицо не имеет надлежащего диплома, оно должно пройти проверку, установленную Администрацией, для подтверждения того, что выдача такого льготного разрешения не может снизить уровень безопасности. Кроме того, Администрация как можно скорее обеспечивает занятие упомянутой должности владельцем надлежащего диплома. Каждая Сторона, как можно скорее после 1 января каждого года, направляет Генеральному секретарю доклад, содержащий сведения об общем количестве льготных разрешений в отношении каждой должности, для которой требуется диплом, либо сведения о том, что никаких льготных разрешений не выдавалось. Конвенция не препятствует Стороне сохранять существующие или принимать иные методы теоретической и практической подготовки, включая те, которые охватывают стаж работы на судне и организацию судовой службы и специально учитывают технический прогресс и особые типы судов, при условии что опыт работы на судне, уровень знаний и квалификации в отношении навигационного и технического управления судном обеспечивают степень безопасности на море и дают эффект в части предотвращения загрязнения, по меньшей мере эквивалентные требованиям Конвенции. Подробные сведения о таких методах включаются в доклад, направляемый согласно статье 4. Дипломирование капитанов, лиц командного состава, механиков и радиооператоров. Каждый капитан рыболовного судна длиной 24 метра и более, эксплуатируемого в неограниченных водах, должен иметь надлежащий диплом. Каждый кандидат на получение диплома должен: Однако Сторона может допускать замену части этого стажа, но не более шести месяцев, одобренным стажем работы в качестве вахтенного помощника капитана морских судов, на которые распространяется Конвенция ПДНВ года; и 2. В экзаменационные вопросы надлежит включать материал, изложенный в дополнении к настоящему правилу. Кандидат на прохождение экзамена, который имеет действительный профессиональный стандартный диплом, выданный в соответствии с положениями Конвенции ПДНВ года, может не экзаменоваться вновь по тем предметам, перечисленным в дополнении, которые были сданы с целью получения диплома по Конвенции для работы на более высокой или равноценной должности.

Дополнение к правилу 1 Минимальные знания, необходимые для получения диплома капитана рыболовных судов длиной 24 метра и более, эксплуатируемых в неограниченных водах. Ниже приводится программа экзаменационных требований, предъявляемых к кандидатам на получение диплома капитана рыболовных судов длиной 24 метра и более, эксплуатируемых в неограниченных водах. Принимая во внимание тот факт, что ответственность за безопасность судна и его экипажа в конечном счете несет капитан, в том числе во время промысловых операций, экзамены по указанным предметам должны установить, что кандидат должным образом усвоил всю доступную информацию, влияющую на обеспечение безопасности судна и его экипажа, в соответствии с программой экзаменационных требований. Судовождение и определение местоположения судна. Планирование рейса и плавание в любых условиях: Показать глубокое знание содержания, применения и целей Международных правил предупреждения столкновений судов в море года, особенно Приложений II и IV, касающихся безопасности судовождения. Новый Кодекс учитывает также современную тенденцию о повышении роли в безопасности мореплавания государственного портового контроля - ему посвящена отдельная глава. Принципиальным является положение Кодекса п. Исходя из этого положения большинство правил, регулирующих перевозку груза и пассажиров, тайм - чартер, бербоут - чартер, договор буксировки, морского страхования, общую аварию и т. Только в некоторых случаях, прямо указанных в КТМ, соглашение сторон, не соответствующее правилам, является ничтожным. В основном это связано с обязательствами России, вытекающими из ее участия в ряде международных договоров. Следует напомнить, что при подготовке проекта КТМ рассматривался вопрос о присоединении к международным конвенциям, как принятым в прошлые годы, так и к новейшим, отражающим современные тенденции развития международного частного морского права. Так, Россия присоединилась к Международной конвенции о спасании г. Флаг является определяющим фактором во многих юридических отношениях, в которые вступает собственник, судовладелец и капитан судна. Данные о флаге судна фигурируют и в договорных отношениях, в частности в договоре о фрахтовании.

Третья сторона, с которой капитан заключает договор, должна быть уверена в полномочии капитана на заключение договора в пределах, определяемых правом флага. Все договора заключенные на борту судна, рассматриваются как заключенные в стране флага. В случае столкновения или какого-либо другого навигационного инцидента в открытом море никакое уголовное или дисциплинарное преследование против капитана или какого-либо другого лица, служащего на судне, не может быть возбуждено иначе как судебными или административными властями государства флага или того государства, гражданином которого это лицо является. Ни арест, ни задержание судна в открытом море, кроме оговоренных в международном праве конкретных случаев, не могут быть произведены даже в качестве меры расследования по распоряжению каких-либо властей, кроме государства флага. Судно, зарегистрированное в одном из реестров судов РФ, может быть временно переведено под флаг иностранного государства на основании решения федерального органа исполнительной власти в области транспорта или в области рыболовства с учетом мнения общероссийского профессионального союза работников соответствующей отрасли деятельности с приостановлением права плавания под Государственным флагом Российской Федерации. Судно может быть переведено под флаг иностранного государства на срок, не превышающий двух лет, с правом последующего продления его через каждые два года, но если он предается по бербоут-чартеру, то не свыше срока действия бербоут-чартера. Для целей смены флага срок действия бербоут-чартера не может быть менее чем один год.

ктм международные конвенции для рыболовных судов

В международных конвенциях, Кодексе торгового мореплавания РФ и нормативных актах, изданных в их развитие, содержится ряд требований, обязывающих судно иметь определенные судовые документы, имеющие важное юридическое значение. От наличия на судне надлежащих судовых документов зависит возможность выхода судна в рейс.

ктм международные конвенции для рыболовных судов

По данным, указанным в судовых документах, исчисляется размер взимаемых с судна сборов. Только при наличии необходимых документов возможна продажа — покупка судна и признание законности совершаемой сделки. Судовые документы, и особенно ведущиеся на судне журналы, имеют важное доказательственное значение при судебном, административном и ведомственном разбирательстве связанных с мореплаванием происшествий и споров. При проверке судна на соответствие требованиям безопасности мореплавания оно считается не отвечающим этим требованиям, если предусмотренные международными конвенциями судовые документы отсутствуют или срок их действия истек. Свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации. Выдается органом, осуществляющим регистрацию судна. Конвенция была принята 23 февраля года на й сессии Генеральной конференции Международной организации труда МОТ. Делегация РФ проголосовала за принятие документа. Целью конвенции является создание международного договора, охватывающего все существующие конвенции и рекомендации о труде в морском судоходстве. Конвенция пересматривает 36 действующих в настоящее время конвенций МОТ и унифицирует их нормы с целью создания достойных условий труда моряков. Конвенция применяется ко всем морякам, ко всем судам, независимо от того, находятся ли они в государственной, частной или иной собственности, за исключением судов, занятых рыбным промыслом. В число судов, на которые не распространяется действие конвенции, входят плоскодонные шлюпки, джонки, а также суда военно-морского флота. Конвенция состоит из статей, правил и кодекса. В статьях и правилах устанавливаются основные права, а также базовые обязательства государств — участников конвенции. Капитан судна как представитель судовладельца и грузовладельца Неотложная надобность в деньгах для продолжения плавания.

Статья 6. Государственный надзор за торговым мореплаванием

Возложение обязанностей капитана судна на старшего помощника капитана судна. Подчиненность капитана морского порта. Функции капитана морского торгового порта и капитана морского рыбного порта. Функции капитанов морских специализированных портов. Распоряжения капитана морского порта. Разрешение на выход судов из морского порта. Задержание судна и груза портовыми властями. Строительство в зоне действия средств навигационной обстановки. Привлечение судов к спасанию людей и судов. Ответственность за нарушение правил, касающихся безопасности мореплавания и порядка в порту. Сфера применения правил, установленных настоящей главой. Цели лоцманской проводки судов. Государственный надзор за деятельностью организаций, осуществляющих лоцманскую проводку судов. Установление районов обязательной и районов необязательной лоцманской проводки судов. Обязательная лоцманская проводка судов. Необязательная лоцманская проводка судов. Выполнение лоцманом обязанностей публично-правового характера. Обеспечение безопасной посадки и безопасной высадки лоцмана. Объявление капитаном судна данных о судне. Взаимоотношения капитана судна и лоцмана. Временное оставление мостика капитаном судна.

ктм международные конвенции для рыболовных судов

Приостановление лоцманской проводки судна лоцманом. Ответственность лоцмана и капитана судна Ответственность за ненадлежащую лоцманскую проводку судна Ограничение ответственности и утрата права на ограничение ответственности.

  • Самодельные блесна из крышки
  • Сдать на лодочные права
  • Рыбалка в марьино москва
  • Курган лодочный электромотор
  • Ответственность перед третьими лицами. Подъем затонувшего имущества его собственником. Обязанность собственника поднять затонувшее имущество. Права собственника на затонувшее имущество.

    Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации

    Подъем, удаление или уничтожение затонувшего имущества портовыми властями. Истребование поднятого затонувшего имущества его собственником. Требования в отношении функций, связанных с аварийными ситуациями, охраной труда, медицинским уходом и выживанием. Указанные направления реализуются на следующих уровнях ответственности: Конвенция вступила в силу 25 мая года.

    ктм международные конвенции для рыболовных судов

    Данная глава применяется к следующим судам, независимо от даты постройки: Нормы международного морского права совершенствуются, старые нормы дополняются и конкретизируются, а затем уступают место новым. Все эти отношения связаны со следующими областями то есть объектами права:. Источниками международного права являются международный договор соглашение, конвенция и т. К вспомогательным источникам международного права относятся резолюции международных органов и организаций, решения международных или национальных судов, прецедент.